Половину всего, что я готовлю, я не знаю, как по-русски назвать. А по-китайски просто!
"Масляная трава", "горькая тыква", "ароматный гриб".
Только трехъязычный поиск в интернетиках выдал "дельфиум пронзеннолистный" и "момордика харанция", а третье - это шиитаке, поэтому официальный "гриб Пазания" с негодованием отвергнут.
Или, скажем, шисо - красная ароматная травка, любимая японская приправа, у меня еще дом содержит ее иероглиф (苏 ). Она же "перилла нанкинская"! Очешуеть...